Amigos y idiomas

30 april 2016

Toen ik hier aankwam in Valencia kwam ik meteen de volgende dag in de klas te zitten met drie andere au pairs. Nog twee Nederlandse meisjes Wieke en Celine, en een Duits meisje Pascalle. Weken later kwam daar nog een Nederlands meisje Chloë bij en als laatste kwam Claudia. We spraken vaak voor de les of na de les met elkaar af en ook in de weekenden zochten we elkaar op. Zo ontdek je veel samen, en maak je veel mooie momenten mee. Ook al ken ik deze meiden nog niet lang we hebben en hele goede band met elkaar. Wat jammer is, is dat we niet allemaal tot dezelfde tijd blijven. De een gaat eerder weg dan de ander. Zo heb ik vorige week afscheid genomen van mijn lieve Duitse vriendinnetje Pascalle. Zelf wilde ze ook niet weg. Gelukkig hebben we de meeste dingen van onze bucketlist kunnen doen en de dingen die we niet hebben gedaan is een extra reden om elkaar op te zoeken als we allemaal terug zijn. Wat een leuk idee was van haar, is om iedereen die je leert kennen tijdens je avontuur in een schrift te laten schrijven. Dit kan zijn over de dingen die je gedaan hebt, tekeningen of gewoon quotes.

Ik kreeg laatst een privé mailtje van een meisje die ook als au pair naar Spanje wilde gaan en die nog geen Spaans sprak. Ze was benieuwd hoe het voor mij was aangezien ik hier aankwam met alleen Hola, me llamo Lisa. Van au pairs wordt eigenlijk niet verwacht dat je van te voren al de taal kent (Engels vaak wel). Een van de redenen dat ik in dit gezin ben aangenomen is om met de kinderen in het Engels te praten. Voor mij handig maar wel jammer dat ik nu mijn Spaans niet echt heel goed kan oefenen. Ik heb nu drie maanden Spaanse les en ik zie er nu eindelijk wat vooruitgang in. In het begin had ik veel struggles en zeker met de grammatica. Hier wat tips over een vreemde taal leren als au pair…

1.       Het scheelt al heel veel als je (goed) Engels spreekt. Als je een taalcursus in het buitenland gaat volgen worden die in het Engels gegeven. Zo kwam er een poos geleden een Frans meisje bij mij in de les die dus helemaal geen Engels sprak. Ze begreep niks van de les en dat was ook de laatste keer dat ik haar heb gezien.

2.       Als je netflix hebt komt dat best goed uit. Want in het buitenland heb je toegang tot de films en series van dat land. Ik kan nu series in het Spaans kijken. Ik kijk nu af en toe Peppa Pig (de kinderen van mijn hostfamilie lachte mij uit toen ik het vertelde). Het is best wel een irritant programma maar heel makkelijk te volgen zonder ondertiteling. Omdat programma is voor kleine kinderen wordt er duidelijk en langzaam gepraat. Om je basis Spaans te leren is het een goed programa.

3.       Op mijn middelbare school kregen wij wel eens een opdracht om een boek in het Engels te lezen. We kregen een boekje mee naar huis en konden alle woorden die we niet begrepen opzoeken. Over het boekje kregen we een toets en volgens mij mochten we zelfs de woordenlijst erbij gebruiken. Ik begreep nooit zo goed waarom leraren dat deden aangezien het praktisch tienen weg geven is. Maar als ik erover terug denk heb ik daar wel veel van geleerd. Ik heb hier wat kinderboekjes in het Spaans gekregen en probeer er vaak een stukje uit te lezen en de woorden die ik niet begrijp te vertalen.

4.       Ik zou het sowieso aanraden om naar een taalschool te gaan. Behalve voor de taal is het leuk omdat je hier vaak andere au pairs ontmoet. Als je via een organisatie gaat wordt dit vaak voor je geregeld. Anders kan je altijd zelf kijken of er een goede school in de buurt is.

5.       Er zijn een aantal websites waar je kunt oefenen met het leren van een vreemde taal. Altijd makkelijk en veel minder saai dan alleen leren uit boeken.  Je hebt bijvoorbeeld http://www.duolingo.com waar je veel verschillende talen gratis kan leren.

Het beste Spaans leren doe je eigenlijk door het gewoon te spreken. Dit is best lastig en eng soms. (Als ik tegen de kinderen in het Spaans begin te praten kijken ze me lang aan en zeggen ze Lisa, just stop it :( ) Hier in Spanje is het niveau van Engels heel laag dus niet in alle situaties red je het om alleen Engels te spreken. Daarom probeer ik het wel steeds meer als ik bijvoorbeeld in een winkel iets moet afrekenen of aan iemand de weg vraag. Hoewel het lang niet altijd goed gaat, merk ik wel dat ik steeds meer ga begrijpen en het soms al wilt lukken om korte gesprekken te houden.

Maak je reisblog advertentievrij
Ontdek de voordelen van Reislogger Plus.
reislogger.nl/upgrade

Foto’s